Profissional
Tipo: Romance
Descrição
4 Obras de Antonio Tabucchi
Pequenos Equívocos Sem Importância ...
Tradução António Mega Ferreira e Helena Domingos
Difel - 1ª edição
Formato 150 x 230 mm
160 págs.
Numa nota de autor prévia, Tabucchi explica a sua atracção por estes "mal-entendidos, incertezas, compreensões tardias, remorsos inúteis, recordações talvez enganadoras, erros tontos e irremediáveis": "As coisas fora do sítio exercem sobre mim uma atracção irresistível, quase como uma vocação, uma espécie de estigma pobre, sem qualquer espécie de sublime."
Livro muito bom estado.
Tristano Morreu ... 10,00€
Tradução Gaeten Martins de Oliveira
D. Quixote 1ª edição 2006
«O que é o heroísmo? O que é a cobardia? E a coragem? E a traição? ... Porque uma pergunta atravessa todo o livro: quem testemunha pela testemunha?»
Livro não manuseado (novo)
«O Anjo Negro» Antonio Tabucchi … 7,00€
Tradução Maria da Piedade Ferreira e Cristina Mendes
Quetzal Editores – 1ªedição 1992
Um admirável conjunto de seis contos, que de algum modo retratam o lado negro da alma humana: a cobardia, a traição, a prepotência, a vaidade.
Um dos contos, «Noite, mar ou distância» passa-se em Lisboa, em 1969 e remete, sem o dizer, para um célebre poema de Alexandre O’Neill «Sigamos o Cherne» e para uma Lisboa sombria nos anos finais da ditadura.
Na sua nota introdutória, Antonio Tabucchi define assim os anjos que lhe inspiraram estes contos: «Os anjos são seres difíceis, principalmente os da espécie de que se fala neste livro. Não têm penas macias, têm um pelame ralo, que pica.»
Livro muito bom estado.
Afirma Pereira ... 11,00€
Tradução José Lima
D. Quixote - 1ª edição 2015
Uma verdadeira obra-prima (La Vanguardia)
Uma obra exemplar. Um formidável romance político (El País)
Afinal, a Literatura pode transformar-se num modo (talvez único) de combater
e desafiar a História. (La Republica)
Livro não manuseado (novo)
Há enorme uma divida de gratidão dos portugueses para com Antonio Tabucchi. Ele foi talvez o maior divulgador da literatura portuguesa em Itália. Tão amigo do nosso país que adquiriu a dupla nacionalidade. Homem vertical, manifestava as suas convicções de uma forma serena, sem a «barulheira» dos que se arvoram (muitos convenientemente) ser detentores da razão.
Acresce portes.
Pequenos Equívocos Sem Importância ...
Tradução António Mega Ferreira e Helena Domingos
Difel - 1ª edição
Formato 150 x 230 mm
160 págs.
Numa nota de autor prévia, Tabucchi explica a sua atracção por estes "mal-entendidos, incertezas, compreensões tardias, remorsos inúteis, recordações talvez enganadoras, erros tontos e irremediáveis": "As coisas fora do sítio exercem sobre mim uma atracção irresistível, quase como uma vocação, uma espécie de estigma pobre, sem qualquer espécie de sublime."
Livro muito bom estado.
Tristano Morreu ... 10,00€
Tradução Gaeten Martins de Oliveira
D. Quixote 1ª edição 2006
«O que é o heroísmo? O que é a cobardia? E a coragem? E a traição? ... Porque uma pergunta atravessa todo o livro: quem testemunha pela testemunha?»
Livro não manuseado (novo)
«O Anjo Negro» Antonio Tabucchi … 7,00€
Tradução Maria da Piedade Ferreira e Cristina Mendes
Quetzal Editores – 1ªedição 1992
Um admirável conjunto de seis contos, que de algum modo retratam o lado negro da alma humana: a cobardia, a traição, a prepotência, a vaidade.
Um dos contos, «Noite, mar ou distância» passa-se em Lisboa, em 1969 e remete, sem o dizer, para um célebre poema de Alexandre O’Neill «Sigamos o Cherne» e para uma Lisboa sombria nos anos finais da ditadura.
Na sua nota introdutória, Antonio Tabucchi define assim os anjos que lhe inspiraram estes contos: «Os anjos são seres difíceis, principalmente os da espécie de que se fala neste livro. Não têm penas macias, têm um pelame ralo, que pica.»
Livro muito bom estado.
Afirma Pereira ... 11,00€
Tradução José Lima
D. Quixote - 1ª edição 2015
Uma verdadeira obra-prima (La Vanguardia)
Uma obra exemplar. Um formidável romance político (El País)
Afinal, a Literatura pode transformar-se num modo (talvez único) de combater
e desafiar a História. (La Republica)
Livro não manuseado (novo)
Há enorme uma divida de gratidão dos portugueses para com Antonio Tabucchi. Ele foi talvez o maior divulgador da literatura portuguesa em Itália. Tão amigo do nosso país que adquiriu a dupla nacionalidade. Homem vertical, manifestava as suas convicções de uma forma serena, sem a «barulheira» dos que se arvoram (muitos convenientemente) ser detentores da razão.
Acresce portes.
ID: 626450483
Contactar anunciante